pull up stakes 遷移
美國早期人們都會在自己的土地邊界上丁木樁 (stakes) 做為私人財產的標示。如果將此木樁拔起 pull up stakes,則表示準備「遷移;離開」。
例句:
We're looking forward to pulling up stakes and leaving all this behind.
我們希望離開,並把這裡的一切拋開。
會話:
Felix: I am so tired of the traffic in this town.
菲力克斯:我真受夠了這個城鎮的交通。
Laura: Maybe it's time we pulled up stakes and looked for a new place to live.
蘿拉: 也許是我們該離開另覓新居的時候了。
美國早期人們都會在自己的土地邊界上丁木樁 (stakes) 做為私人財產的標示。如果將此木樁拔起 pull up stakes,則表示準備「遷移;離開」。
例句:
We're looking forward to pulling up stakes and leaving all this behind.
我們希望離開,並把這裡的一切拋開。
會話:
Felix: I am so tired of the traffic in this town.
菲力克斯:我真受夠了這個城鎮的交通。
Laura: Maybe it's time we pulled up stakes and looked for a new place to live.
蘿拉: 也許是我們該離開另覓新居的時候了。
留言